Sybilline Admin
Nombre de messages : 1424 Age : 74 Localisation : Bruxelles Date d'inscription : 13/06/2007
| Sujet: Joseph Conrad Lun 25 Juin - 14:01 | |
| Józef Teodor Konrad de Nalecz-Korzeniowski écrivain polonais de langue anglaise, qui prendra le nom de Joseph Conrad. Né le 3 décembre 1857 à Berditchev sous occupation russe aujourd'hui en Ukraine, il appartenait à une famille de la noblesse polonaise (Szlachta). C'est un grand écrivain mêlant roman maritime, philosophie et traditionalisme polonais. Il est décédé le 3 août 1924. Orphelin à dix ans (son père venait de mourir en exil, après avoir été chassé à la suite de l’insurrection de 1863, à laquelle il avait participé) et confié à un oncle qui demeurait à Cracovie, Conrad se sentit bientôt attiré irrésistiblement par l’aventure. À dix-sept ans, il devient marin et s’embarque comme mousse sur un voilier français à Marseille. Il restera trois ans dans la marine française pour entrer ensuite dans la marine marchande britannique, où il allait demeurer pendant plus de seize ans. Promu capitaine au long cours, en 1884, il se fit naturaliser Britannique. Conrad parlait avec une égale facilité le polonais, l’allemand, le français et l’anglais ; mais il décida d’écrire dans la langue de sa nouvelle patrie. En 1890, il travaille pour l'État indépendant du Congo. En 1896, désespérant de retrouver un commandement, il écrit à un ami "il ne me reste que la littérature comme moyen d'existence", En 1896, il publia son premier livre, « La Folie Almayer », où il dépeint la perdition d’un Occidental en Malaisie. Dès lors, paraissent régulièrement d’autres livres. Il est souvent classé comme auteur de « romans de mer », mais c'est aussi restrictif que cela le serait pour Melville sous prétexte que celui-ci est surtout connu pour « Moby Dick » Francis Ford Coppola s'inspira de « Au cœur des ténèbres » pour le scénario de son film « Apocalypse Now » Certains regardent Conrad comme un précurseur de l'existentialisme ; ses personnages sont faillibles, désenchantés, mais ne renoncent jamais à affronter la vie. Conrad parlait couramment le français, mais, détail amusant, il le parlait avec un accent marseillais, l'ayant appris lors de son séjour dans la cité phocéenne | |
|